And sometimes it's an evil PRIDE plot to frack LA into the ocean.
Și uneori este un PRIDE rău complot pentru a fractura LA în ocean.
"Don't frack my mother" "Don't frack me!
That little frack could give us all up.
Frack-ul ăla mic o să ne trădeze pe toți.
Maybe he can tell us what the frack this thing is.
Poate că ne poate spune ceea ce frack acest lucru este.
Trish, they tried to frack up here, and they log.
Trish, au încercat să se spargă aici, și se înregistrează.
I told him to go frack himself.
I-am spus să se frak-a singur.
I'd be honored if you'd frack under my house someday, sir.
Aș fi onorat dacă ați fora sub casa mea într-o bună zi, domnule.
You know this game's got frack all to do with the real thing, right?
Ești conștient că jocul ăsta n-are nimic în comun cu cel adevărat?
You weren't about to let anyone "frack" with you or your land.
Nu voiai să lași pe nimeni "să foreze" pământul sau pe tine.
Burns can't frack drop one!
And when's the last time they told someone they couldn't frack?
Și când a fost ultima oară, când au spus cuiva că nu poate fora?
If you can frack under our house, I should get to have a gun.
Tu sondezi după gaze de șist sub casă, pot și eu să am o armă.
Longer wells, higher pressures, higher volumes of frack fluids, more wells per pad.
Sonde mai adânci, presiuni mai mari, volume mai mari de fluide de fracturare, mai multe puțuri.