Earnings from freelancing provided additional financial support for the family.
Câștigurile din freelancing au adus un sprijin financiar suplimentar pentru familie.
The writer scraped a living freelancing, accepting every tiny project that appeared.
Scriitorul abia își câștigă existența din freelancing, acceptând orice proiect mărunt apărea.
I decided there and then to quit my job and start freelancing.
Am decis chiar atunci să-mi dau demisia și să încep freelancingul.
Choosing freelancing over a stable job is swings and roundabouts, really.
Să alegi freelancingul în locul unui job stabil are avantaje și dezavantaje.
I don't want my agency to know that I was freelancing tonight.
Nu vreau ca agenția mea să știe c-am fost independent în seara asta.
You said this Teresa Marcello was freelancing her terrorism.
Ai spus ca aceasta Teresa Marcello este un terorist independent.
He quit his safe office job to take the leap and start freelancing.
Și-a lăsat jobul sigur de birou ca să facă saltul spre freelancing.
They think freelancing is easy money, but it is not all rosy.
Ei cred că freelancingul e bani ușori, dar nu e totul roz.
I went into freelancing with eyes open about unstable income and irregular clients.
Am intrat în freelancing cu ochii bine deschiși la veniturile instabile și clienții neregulați.
She's been freelancing for years, earning a crust writing travel articles online.
Face freelancing de ani buni, câștigându-și pâinea scriind articole de călătorie online.
Besides his main job, he's got another iron in the fire freelancing online.
Pe lângă jobul principal, are încă un proiect în derulare, freelancing online.
After losing his job, he decided to strike out and start freelancing.
După ce și-a pierdut jobul, a decis să o ia de la zero freelancing.
He ditched freelancing the moment a cushy job offer came along.
A renunțat la freelancing imediat ce a apărut o ofertă de slujbă călduță.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.