I was only on the gathering committee, not on the program committee.
Am fost doar în comitetul adunării, nu și în cel care făcea programul.
The website intends to install a malicious program on the visitors computer to access, gathering information and displaying unsolicited content.
Acesta din urmă urmărește instalarea unui program malware pe stația utilizatorului la accesarea site-ului, colectarea de informații sau afișarea de conținut nesolicitat.
The program features a multidisciplinary approach that encompasses the entire data lifecycle, from planning and gathering data to analyzing and presenting findings.
Programul are o abordare multidisciplinară care cuprinde întregul ciclu de viață al datelor, de la planificarea și colectarea datelor la analizarea și prezentarea rezultatelor.
Stratigraphic interpretation may be performed either automatically or at user selection based on site experience. Electronic data gathering unit outputs can be input directly to the program.
Interpretarea stratigraficã se poate efectua, la alegerea utilizatorului, în manierã automatã sau personalizatã, pe baza experientei dobândite.
We identify the perfect location for our clients suggesting possible recreational activities, we coordinate group activities at the chosen location and we propose an engaging program within the gatherings.
Identificăm locaţia perfectă pentru clienţii noştri, sugerăm posibile activităţi de recreere, coordonăm activităţile de grup la destinaţia aleasă şi propunem un program antrenant în cadrul întâlnirilor.
Everyone should know in advance the organizational details, program, plan of the premises, themes for the gathering of friends, every detail.
Toată lumea trebuie să ştie, în avans, detaliile de organizare, programul, planul locurilor, temele pentru întâlnirea prietenilor, fiecare detaliu.
Fair program included in the three-day gathering, meeting pre-programmed computers for about 20 minutes.
Programul târgului a cuprins, în cele trei zile de desfășurare, reuniuni pre-programate pe computer de câte 20 de minute.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.