Well, we have the next gen model on order.
Ei bine, avem următorul model de gen la comanda.
The file was targeting the army's chief spy, gen.
Dosarul îl viza pe șeful spionilor armatei, gen.
No doubt this will secure its place as the go-to next gen console.
Fără îndoială acest lucru îi va asigura locul pentru consola de generație viitoare recomandată.
Third gen electric solar sheet incorporating semiconductor quantum dots and nanoparticles.
O celulă electrică solară de a treia generație care conține semiconductori, puncte cuantice și nanoparticule.
I modified the update patch for all seventh gen sims.
Am modificat corecția de actualizare pentru toate sim-urile din generația a șaptea.
That's a common design flaw in these gen one models.
Acest defect de proiectare în acest gen de modele.
You're in a gen tech clinic.
Ești într-o clinică "gen tech".
Our only shot at playing any next gen console's by teaming up.
Singura noastră șansă să jucăm pe orice consolă de generație viitoare este să formăm o echipă.
Right, but just the last gen.
Corect, dar sunt ultima generație.
Another area where I felt an improvement compared to old gen is the mid frequency rendering.
O alta arie unde am simtit o imbunatatire fata de veche generatie este redarea frecventelor medii.
Fixes some issues with first gen.
Remediază unele probleme cu primul gen.
Well, some trouble out of two gen, but we'll have it online in the hour.
Ei bine, unele probleme din două gen, dar o vom avea online în oră.
Our only shot at playing any next gen console's By teaming up.
Singura noastră șansă să jucăm pe orice consola de generație viitoare este să formăm o echipă.