We hope we can answer any question that you might get using our products.
Speram sa va raspundem la toate intrebarile generate de folosirea produselor noastre.
The web technologies we use depend of each project, of what client wants to get using that page or application.
Tehnologiile web folosite depind de fiecare proiect în parte, de ceea ce clientul vrea să obțină prin intermediul paginii sau aplicației respective.
You'll get using the mouse, and we'll put over the image transparent where this match.
Le vei lua folosind mouse-ul, si le vei pune peste imaginea transparenta, acolo unde se potrivesc cu aceasta.
You will have a wide range of clothes that you will get using the mouse as you know you best.
Vei avea o gama variata de haine pe care o vei lua folosindu-te de mouse cum vei stii tu cel mai bine.
We learn about the materials we need, about the work activities and about the types of objects that you can get using this technique.
Aflam astfel despre materialele de care avem nevoie, despre etapele de lucru si despre tipurile de obiecte pe care le putem obtine folosind aceasta tehnica.
The purpose of the job is to drive the vehicle you get using the command/work through multiple checkpoints.
Scopul jobului este de a conduce un vehicul primit în urma folosirii comenzii/work între mai multe checkpoint-uri.
The maximum results you get using Provitalan regularly one measure a day while mixing it with lukewarm water or juice.
Veţi obţine rezultate maxime utilizând produsul Provitalan cu regularitate, o doză pe zi, amestecând cu apă călduţă sau suc.
Okay, so without the compass, What I'm hoping is that some of these Will be able to help us get A much, much stronger electrical charge Than what you were able to get using conventional means.
Deci fără busolă sper că unele dintre acestea să ne poată ajuta să obținem o sarcină electrică mult mai puternică decât ar fi posibil prin mijloace convenționale.
Autres résultats
She manages to get by using coupons and discount stores.
She learned how to get around the village using only local buses.
A învățat cum să se deplaseze prin sat folosind doar autobuzele locale.
Try not to get caught using your phone during the meeting.
Încearcă să nu fii prins folosindu-ți telefonul în timpul ședinței.
They want to get rich quicker using aggressive investment strategies.
Vor să se îmbogățească mai repede folosind strategii de investiții agresive.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.