You see, we have to let her... go free in the evening... not tell her what time to be in.
Vedeți, trebuie s-o lăsăm liberă seara, nu-i impuneți o oră de întoarcere.
I don't get it: If she's dead, what's making her... go?
Nu inteleg: dacă e moarta, ce o face sa... meargă?
You don't bother I will fix her... Parme... go down!
Nu te deranja, am eu grijă de ea... Parme... Du-te jos!
I can see that you're not going out with her anymore... and I was wondering if perhaps I could just be with her... go to the movies, have a soda.
Văd că nu mai ieși cu ea... și mă întrebam dacă aș putea să fiu cu ea... să mergem la un film, să bem un suc.
I would have to kill you... go up to Nikkis room kill her... then wait for your husband, the good Dr. Bell, to come home and kill him.
Apoi să-l aștept pe soțul tău, bunul doctor Bell, să sosească și să-l omor și pe el.
And they also claimed they saw someone... go up to her... kneel down over her... put his hand over her and heal her.
și spun ca au văzut pe cineva aplecându-se asupra ei... îngenunchind deasupra ei... a pus mina pe ea și a vindecat-o.
If you want to stay here in India with your papa... go outside, find a nice girl and tell me that you like her... that you love her... and I'll give you 10,000 bucks 10,000 bucks?
Dacă vrei să rămâi aici, în India, cu tatăl tău... du-te afara, găsi o fată drăguță și să-mi spui că îți place de ea... pe care o iubești... și eu voi da 10.000 de dolari
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.