They hoped the team captain would set the tone for a hardworking and united group.
Ei sperau ca căpitanul echipei să dea tonul pentru un grup muncitor și unit.
He is a hardworking husband and father who loved his family.
E un soț și un tată muncitor care și-a iubit familia.
The manual labourer earned a reputation for being dependable and hardworking.
Muncitorul necalificat și-a câștigat reputația de om de încredere și harnic.
She usually lets small mistakes slide if the employee is hardworking.
De obicei trece cu vederea greșelile mici dacă angajatul este harnic.
None of my present pupils are as hardworking as you were.
Niciunul din elevii mei de acum nu e așa de silitor ca tine.
The manager praised her team for being as hardworking as ants.
Managerul și-a lăudat echipa pentru că a fost harnică precum furnicile.
The farm owner inherited the land from generations of hardworking farmers.
Fermierul a moștenit pământul de la generații întregi de agricultori harnici.
The team's hardworking approach led to their success in the competition.
Abordarea lor serioasă și muncitoare a dus la succesul din competiție.
The hardworking chef prepared a delicious meal for all the guests.
Bucătarul harnic a pregătit o masă delicioasă pentru toți invitații.
Company policies support a fair rise in the ranks for hardworking employees.
Politicile companiei susțin un avans echitabil în carieră pentru angajații muncitori.
She stayed at the company out of loyalty to her hardworking colleagues.
A rămas la companie din loialitate față de colegii ei harnici.
A hardworking waitress served tables during the busy lunch hour.
O chelneriță harnică a servit mesele în timpul aglomerației de la prânz.
In the story, little people represent the hardworking citizens of the village.
În poveste, oamenii simpli îi reprezintă pe cetățenii harnici ai satului.