When he died... he left towards the sun and lived in the clouds.
Cind a murit a existat un miraj al soarelui cerul s-a umplut de nori...
He said, that by the time he died... he hoped it mattered that he lived.
Iar el mi-a răspuns: "Atunci când voi muri..." "... sper doar, să conteze că am trăit."
One night, just before he died... he dug up the earth around this tree... he took the urn with Maureen's ashes in it... and spread them around its roots.
într-o seara cu puțin timp înainte sa moara a săpat pamantul din jurul copacului și a luat cenușa lui Maureen și a raspandit-o pe langa radacina copacului.
One night, just before he died... he dug up the earth around this tree... he took the urn with Maureen's ashes in it... and spread them around its roots.
Într-o noapte înainte să moară, a săpat pământul din jurul copacului, a luat urna cu cenușa lui Maureen și a împrăștiat-o pe rădăcinile lui.
And he'd have to, after he died... he'll have to keep coming back to Earth... over and over and over again.
Și va trebui ca, după ce moare... să tot vină înapoi pe Pământ... iar și iar.
And he'd have to, after he died... he'll have to keep coming back to Earth... over and over and over again.
și va trebui ca, după ce moare... sa tot vina înapoi pe Pamant... iar și iar.
Two weeks before he died... he told me that in the Korean War... it felt like he'd lost his soul.
Cu doua saptamani înainte sa moara... mi-a spus ca în Razboiul din Korea... a simțit ca și-a pierdut sufletul
Just the day he died... he collected $15,000 from Surrett. Didn't he?
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.