You picked a hell of a week to leave town.
Ai ales o săptămână grozavă să pleci de pe deal.
Tell you, that was one hell of a shot, Ray.
Îți spun eu, aia a fost o lovitură grozavă, Ray.
Well, it's a hell of a desk to be tied to.
Ei bine, e un ditamai biroul de care sunt legat.
I bet you'd have made a hell of a wingman.
You were one hell of a white knight today, baby.
Ai fost un iad de un cavaler alb astăzi, baby.
That's a hell of a way to keep someone quiet.
The old man must have cast a hell of a shadow.
Omul vechi trebuie să fi aruncat un iad de o umbră.
Browning, but that'd be a hell of a coincidence.
Browning, dar asta ar fi un iad de o coincidență.
Someone's got a hell of a job sorting this lot out.
Cineva va avea o mulțime de lucru ca să evacueze astea.
Your daughter's a hell of a player, mate.
You must think that's a hell of a long time.
First, you did a hell of a job locating the evidence.
You and your pet rock put on a hell of a barbecue.
Tu și mascota ta ați avut parte de un grătar pe cinste.