So the human needs, their satisfaction seem to be identical.
Aşadar, nevoile umane, satisfacerea acestora par a fi identice.
The system isn't even able to satisfy human needs.
Sistemul nu este suficient in masura sa satisfaca nevoile umane.
Production today is based not on satisfying natural human needs, but on the prospect of...
Baza producției actuale nu este satisfacerea nevoilor umane, ci perspectiva...
Each individual has a universal responsibility to shape institutions to serve human needs.
Fiecare om are o responsabilitate universală de a modela instituţii care să servească nevoilor umane.
Like most other human needs, it requires constant investments.
Ca cele mai multe alte nevoi umane, aceasta necesită investiții constante.
But today society is top-heavy with the overgrowth of supposed human needs.
Însă societatea de astăzi este dezechilibrată de pe urma creşterii excesive a presupuselor nevoi umane.
The whole point is to strip them of their basic human needs.
Ideea este să-i lăsăm fără nevoile umane primare.
Spiritual human needs have been formed since childhood.
Nevoile umane spirituale au fost formate încă din copilărie.
Bit by bit you're stripping these men of their basic human needs.
Încet-încet îi lași pe acești oameni fără nevoile umane primare.
The communication should provide sufficient information to take actions to satisfy human needs.
Comunicarea trebuie să asigure suficiente informații pentru a putea lua decizii care să satisfacă nevoile umane.
Like deep stories, you know, like raw human needs.
Ca poveștile adânci, ca nevoile umane primare.
Powerful expression of basic human needs.
Expresia puternică a nevoilor umane de bază.
Many prayers deal with sickness and other human needs.
Mulți oameni care se roagă au de-a face cu boală sau alte nevoi umane.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.