In conformity with Article 3 of the European Parliament and Council Decision, a Work Programme was drawn up by the European Commission to serve as the basis for implementing the programme in 2010.
În conformitate cu articolul 3 din decizia Parlamentului European și a Consiliului, Comisia Europeană a adoptat un program de lucru care să servească drept bază pentru implementarea programului în 2010.
As Programme Operator, the Project Management Unit is responsible for preparing and implementing the Programme in accordance with the principles of economy, efficiency and effectiveness and in particular for
În calitate de operator de program, Unitatea de Management a Proiectului este responsabilă de pregătirea și implementarea Programului în conformitate cu principiile economiei, eficienței și eficacității și în special de
The Managing Authority shall be responsible for managing and implementing the programme in an efficient, effective and correct way and in particular for
Autoritatea de management este responsabilă cu gestionarea și implementarea eficientă, eficace și corectă a programului și are, în special, următoarele responsabilități
The Commission shall be responsible for managing and implementing the programme in cooperation with the Member States.
be necessary for implementing the programme in compliance with the criteria defined by the programme and by the Joint Monitoring Committee and comply with the principles of sound financial management, in particular value for money and cost-effectiveness
sunt necesare punerii în aplicare a programului în conformitate cu criteriile definite de program și de comisia de monitorizare comună și respectă principiile bunei gestiuni financiare, în special principiul economicității și al raportului cost/eficacitate
The Commission is responsible for implementing the programme in accordance with the provisions laid down in the Annex.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.