And just as importantly, we cannot act for you.
Și nu în ultimul rând, noi nu putem acționa în locul vostru.
Finally yet importantly, one must take into consideration the person against whom the aggression is directed and his/her active or passive contribution.
Nu în ultimul rând trebuie să se ţină seama şi de cine este cel asupra căruia este îndreptată agresiunea şi de contribuţia activă sau pasivă a acestuia.
The instructions are complex; importantly, they must be followed exactly.
The study's results are valid, and importantly, they apply to large populations.
Rezultatele studiului sunt valide și, mai important, se aplică unor populații numeroase.
They received funding, and importantly, the grant supports research in critical areas.
Au primit finanțare și, ce e mai important, grantul susține cercetarea în domenii critice.
Darling, I know how importantly this man has moved you.
Draga, știu cât de important acest om are te-ai mutat.
She explained her plan clearly, and importantly, she addressed all concerns.
Ea și-a explicat planul foarte clar și, mai important, a răspuns la toate îngrijorările.
And just as importantly, you need to know that.
Și la fel de important, tu trebuie să ști asta.
Or, just as importantly, discover where they might have gone.
Sau la fel de important, să descopăr unde s-au fi putut duce.
And just as importantly, we cannot act for you.
Și, la fel de important, nu putem acționa pentru tine.
However - importantly - the identity of the user is hidden.
The product is affordable and, importantly, it meets all safety standards.
Just as importantly, how you picked it up.
Doar că, la fel de important, este și cum ați luat-o.