He really is the most intractable man I ever met.
Cu siguranță este cel mai dificil om pe care l-am întâlnit vreodată.
Wrought iron is distinguished by its high strength and is an intractable obstacle on the way of intruders.
Fierul forjat se distinge prin înaltă rezistență și este un obstacol dificil pe calea intrușilor.
I am fighting the only war that I can against an intractable enemy.
Duc singurul mod de lupta împotriva unui inamic refractar.
Well, they say you're intractable, you're ruthless.
Those are intractable, immutable, real, and science has never been able to do that.
Acestea sunt refractare, imuabile, reale iar știința nu a reușit niciodată să fie astfel.
This boy, you should know, has a rebellious spirit - a violent temper and intractable disposition.
Acest băiat, trebuie să știi, are o fire rebelă, un temperament violent și un caracter refractar.
Many of them are working in deeply intractable systems - the military, congress, the education system, etc.
Mulți dintre ei lucrează în sisteme profund refractare - armată, congres, sistemul de educație, etc.
Given your knowledge and experience, perhaps instead I should say that you're stubborn and intractable.
Având în vedere cunoștințele și experiența ta, poate că ar trebui să spun că ești încăpățânat și refractar.
It's a shame your politics are so intractable.
Well, they say you're intractable, you're ruthless.
Au spus ca ești refractar, ca ești nemilos.
Her intractable stance on the issue frustrated all attempts at negotiation.
Încăpăţânarea ei în privinţa subiectului a zădărnicit orice încercare de negociere.
She was intractable, refusing to listen to any advice during the meeting.
The manager found it challenging to work with intractable team members.