Well... it's just... Quinn wants me to say that Chet forced me, but he didn't really, and honestly, it wasn't that big of a deal.
Ei bine... Quinn vrea doar să spun că Chet ma forțat, dar el nu a făcut-o cu adevărat, și sincer, nu a fost așa de mare de acord.
And, you know... I've been told it's not good to date someone in the band... but honestly, I don't think it's hurting our sound, right?
Mi sa spus că nu e bine până în prezent cineva din banda dar sincer, nu cred că e rău de sunet nostru, nu?
So... So... It's not like I was trying to... Ritsuko-san said she forgot to give it to you. Honestly.
Nu e ca și cum aș fi încercat să... Ritsuko-san a spus că a uitat să ți-l dea ea. Sincer.
If this is about Limetown... Ron, I... I want to talk about something else, I promise, and it's... honestly, it's not really something that I like to discuss.
Dacă este despre Limetown... Ron... promit, vreau să vorbim despre altceva și e... sincer, ceva despre care nu-mi face plăcere să vorbesc.
To speak honestly, I can't say I really approve... but my understanding is that it's all part of your business... and that people only get killed who bring it on themselves.
Ca sa fiu sincer, nu pot spune ca sunt de acord... dar inteleg ca face parte din afacerile d-voastră... și ca oamenii care mor și-o cauta cu lumânarea.
It's... it's all I can give you. Jane, when I kissed you, honestly, I haven't felt that way since...
E... singurul pe care ți-l pot da. Jane, când te-am sărutat, sincer, nu m-am mai simțit așa de când...
To speak honestly, I can't say I really approve... but my understanding is that it's all part of your business... and that people only get killed who bring it on themselves.
Ca să fiu sincer, nu sunt de acord, dar înțeleg că face parte din meseria voastră și că cei care sunt omorâți o căută cu lumânarea.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.