Télécharger pour Windows Premium
Publicité
just... get back together

Exemples avec "just... get back together" et leurs traductions en roumain

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Look, if you're this hung up on her, just... get back together with her.
Uite, dacă ești acest agatat de ea, doar... impaca cu ea.

Autres résultats

I just... I can't get this engine back together.
Eu doar... nu pot asamblez motorul ăsta al loc.
Just when we get our life back together... she has to go and do something like this.
Tocmai când ne refăcuserăm viața împreună, trebuia ea să-mi facă una ca asta.
Anyway, Don's just returned from Paris, and he wants to get back together, so...
În orice caz, Don tocmai s-a-ntors de la Paris și vrea să fim din nou împreună...
So I'm just saying that if you want to get back together, - like you begged me before...
Uite, Kirk, sunt foarte îngrijorată de relația voastă.
If you can't and you get back together just because you miss him right now... you'll only wind up resenting him later on.
Dacă nu poți și te întorci împreună doar pentru că l-e dor de tine chiar acum...
To all our friends and family and loved ones back home, we just all want to get together and say...
Pentru toți prietenii, familiile și cei iubiți de acasă, cu toții vrem sa ne unim și sa spunem...
If I can just get enough money to get back on my feet... I can get us back together again.
Dacă aș putea face destui bani ca să mă pun pe picioare, am putea fi o familie din nou.
And I wanted to tell you it's been a struggle over these past weeks... trying to get my life back together... and it's meant a lot just knowing you were out there, close by.
Ii am vrut să ți spun că a fost o luptă de peste ultimele saptamani... încercarea de a obține viața înapoi împreună... și este însemnat mult doar știind că ai fost acolo, în apropiere.
It's just that I know that remmie-peanut-ington Mansfield misses you... and I was just trying to get you two kids back together.
Dar știu că Remmie-aluna-ington vă simte lipsa și am încercat să vă împac.
If she gets a little sour, why, I just... give her a little twist like so, and we*re back in tune together.
Daca e puțin bosumflata, atunci ii mangai o leaca coarda, asa, și ne intelegem din nou.
You know, that's pretty cold, Lisa, pretending you want - to get back together just so you could...
Plus Lisa nu purta o mască, atunci când ea mi-a atras în van. Știi, asta e destul de rece, Lisa, pretinzând că vrei - Să mă întorc împreună doar ca ai putea...
You know, in spite of how bad things got... it really could be looked at like a wake-up call for both of us. I mean, you know, just to get our lives back together again... and on the straight and narrow.
Știi... În ciuda turnurii proaste pe care au luat-o lucrurile, am putea-o vedea ca pe o deșteptare pentru noi toți. Adică, să revenim la viețile noastre... pe calea cea dreaptă.
Aucun résultat pour cette recherche.
Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
beef patty: flat round piece of cooked ground beef
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent just... get back together

Résultats: 3776679. Exacts: 1. Temps écoulé: 730 ms.