Télécharger pour Windows Premium
Publicité
left... but

Traduction de "left... but" en roumain

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
... dar
Tereus, I have one dose left... but I know my body.
Tereus, mai am o singură doză... dar îmi știu corpul.
There's only one class left... but it happens to be the coolest one of all.
A mai rămas doar un curs... dar e cel mai tare dintre toate.
Concentrate remaining forces on reaching the target. Tereus, I only have one dose left... but I know my body.
Tereus, mai am o singură doză... dar îmi știu corpul.
Concentrate remaining forces on reaching the target. Tereus, I only have one dose left... but I know my body.
Păstrați-vă forțele rămase pe atingerea țintei. Briareos:Tereus, nu mai am decât o doză... dar îmi cunosc corpul.
BRIAREOS: Tereus, I only have one dose left... but I know my body.
Tereus, mai am o singură doză... dar îmi știu corpul.
Cost me nearly everything I have left... but she's safe.
M-a costat cam tot ce mai aveam... dar este în siguranța.
There's nothing left... but his child kicking my belly.
Nu a mai rămas nimic... dar copilul lui mă lovește în burtă.
You left... but we got stuck yesterday.
Tu ai plecat, dar noi am rămas în urmă.
You left... but we got stuck yesterday.
Tu ai plecat, dar noi am rămas în urma.
And there is nothing left... but the grass and the grey sky.
Și nu mai rămâne nimic doar iarba și văzduhul cenușiu.
And there is nothing left... but the grass and the grey sky.
Și n-a rămas nimic... decât iarba și cerul gri.
Nothing was left... but rage.
Nu mai rămăsese nimic... decât furie.
Nothing was left... but rage.
Nimic nu mai rămăsese... în afară de furie...
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "left... but" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
buoy: life preserver used for saving people in water
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent left... but

Résultats: 74397. Exacts: 49. Temps écoulé: 418 ms.