The requirement with regard to maintaining and increasing the minimum reserves shall enter into force within at least ten days from the notification of the financial institutions.
Cerinţele faţă de menţinerea rezervelor obligatorii şi de majorarea lor intră în vigoare în termen de cel puţin 10 zile de la notificarea instituţiilor financiare.
The party that calculates the minimum reserves shall submit its calculation to the other party allowing sufficient time for the latter to verify it and submit revisions.
Partea care calculează rezervele minime obligatorii transmite aceste calcule celeilalte părți, acordându-i acesteia o perioadă de timp suficientă pentru a le verifica și a transmite revizuirile.
It may also specify additional time limits for the institution to notify any revisions to the reserve base, and any revisions to the notified minimum reserves.
Ea poate preciza, de asemenea, termene suplimentare pentru anunțarea de către instituție a oricăror revizuiri ale bazei de calcul a rezervelor, precum și a oricăror revizuiri ale rezervelor minime obligatorii notificate.
Whereas, in order to be effective, the instrument of minimum reserves also requires specification regarding the calculation and maintenance of reserve requirements and the reporting and verification rules
întrucât, pentru a fi eficient, instrumentul rezervelor obligatorii are nevoie de norme privind calcularea şi menţinerea rezervelor obligatorii, precum şi norme de raportare şi verificare
If the notified party has not replied to the notification by the end of the NCB business day preceding the start of the maintenance period, it shall be deemed to have acknowledged the amount of minimum reserves of the institution for the relevant maintenance period.
Dacă partea notificată nu a emis un răspuns la notificare până la închiderea zilei lucrătoare pentru BCN anterioară începerii perioadei de aplicare, se consideră că a confirmat cuantumul rezervelor minime obligatorii ale instituției pentru perioada de aplicare în cauză.
Recently, BNR has decided to maintain the monetary policy rate and released part of the minimum reserves of foreign currency as a sign of the importance the institution attaches to financing and foreign investment.
Recent, BNR a lăsat neschimbată rata dobânzii de politică monetară şi a eliberat o parte din rezervele minime obligatorii în valută, ca un semn al importanţei pe care o acordă finanţării și investițiilor externe.
The amount of minimum reserves to be held by each institution in respect of a particular maintenance period shall be calculated by applying the reserve ratios to each relevant item of the reserve base for that period, as defined in Article 4.
Nivelul rezervelor obligatorii care trebuie constituite de fiecare instituţie în parte pentru o anumită perioadă de aplicare este calculat prin aplicarea ratei rezervelor fiecărui articol relevant din baza de calcul pentru perioada vizată, conform art. 4.
PM accounts and their sub-accounts shall be interest free, unless they are used to hold minimum reserves.
Conturile PM și subconturile acestora nu sunt purtătoare de dobânzi, cu excepția situației în care sunt utilizate pentru menținerea rezervelor minime obligatorii.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.