Télécharger pour Windows Premium
Offre spéciale pour découvrir Premium
-65% à vie sur tous nos abonnements
Publicité
more... but that

Exemples avec "more... but that" et leurs traductions en roumain

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
It would've been nice for him to make more... but that wasn't his process.
Ar fi fost frumos dacă ar fi făcut mai multe... dar el nu lucra asa.
I swallowed a lot of smoke tonight and I come from swallowing more... but that doesn't mean that...
Am înghițit o mulțime de fum în seara asta și vin de la înghițit și mai mult... dar asta nu înseamnă că...
It would've been nice for him to make more... but that wasn't his process.
Ar fi fost frumos dacă ar fi făcut mai multe... dar el nu lucra asa.

Autres résultats

It ended up more of a scramble... but that's okay.
A ieșit mai mult jumări... dar e okay.
I don't want to say any more... but I hope that is understood, young woman.
Nu mai vreau să spun nimic... dar sper e de la sine înțeles, tânără doamnă.
All right, I'll speak to them, one more time... but that's it.
Bine, voi vorbi cu ei încă o dată, dar asta e tot.
All right, I'll speak to them, one more time... but that's it.
Bine, voi vorbi cu ei încă o dată, dar asta e tot.
I personally would have looked for a more subtle solution... but that's not your style.
Eu aș fi găsit... o soluție mai subtilă, dar nu e stilul tău.
I'd make it more, gentIemen... but that's about all I beIieve I can raise... if I sell everything I own on this earth.
Aș pune mai mult la bătaie, dar nu pot aduna mai mult, chiar dacă vând totul.
If he could change something in the world, it would be for there to be no more war, "... but that won't happen since adults will always justify fighting, so I do my part to help children."
Dacă ar putea schimba ceva în lume, nu ar mai exista războaie: "... însă aste nu se va întâmpla, deoarece adulţii vor putea justifica mereu lupta, de aceea eu îmi fac partea mea în a ajuta copiii."
The guy who lives upstairs loves chewing tobacco... but more than that, he loves spitting it in front of my door!
Celui care stă deasupra îi place să mestece tutun, dar, mai mult decât atât, îl scuipă la ușa mea.
It is indeed about youth (fewer years of life of physical, mental and spiritual wear-and-tear)... but more than that, it is about the proximity to the embryonic state of being that supports all life... at birth and beyond.
Este intr-adevar despre mai putine ani de viata si de uzura fizic, mental si spiritual dar mai mult decat atat, este vorba despre apropierea de stadiul embrionar de a fi, care sustine toata viata la nastere si dincolo.
And, just from this example, this is why it is necessary to know everything we can about emotions and thus to have more control... But about that in future posts (even enough for today)!
Şi, numai din acest exemplu, iată de ce este necesar să cunoaştem tot ce se poate despre emoţii şi, astfel, să avem mai mult control... Dar, despre asta în postările viitoare (chiar ajunge pentru azi)!
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "more... but that" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
billboard: flat surface for posting notices
Découvrir le mot
Publicité

Résultats: 3223154. Exacts: 3. Temps écoulé: 1408 ms.