The riverbank was a mess of muck and discarded trash.
Malul râului era o harababură de noroi și gunoi aruncat la întâmplare.
Those were the last four bone fragments buried in the muck.
Acestea au fost ultimele patru os fragmente îngropate în noroi.
The old factory was filled with muck and broken machinery parts.
Vechea fabrică era plină de mizerie și piese de utilaj stricate.
After the festival, the streets were covered with muck and litter.
După festival, străzile erau acoperite de mizerie și gunoaie.
Guess you're not destined to roll in the muck.
Bănuiesc că nu ți-e destinat să te învârti în bălegar.
Well, I make my way through the muck to learn the details.
Păi, îmi fac drum prin bălegar ca să aflu detalii.
They complained about the muck piling up behind the old warehouse.
Se plângeau de mizeria care se aduna în spatele vechiului depozit.
I thought you'd been buried in their muck so long...
Credeam că vei fi îngropat în noroiul lor în acest timp...
So, she was covered in muck from the park.
Deci, ea a fost acoperită de noroiul din parc.
Well, aren't you a pearl hiding in the muck.
Ei bine, nu ești o perlă ascunde în noroi.
Get them into the muck before they shred your intestines.
Ia-le în noroi înainte de a rupe în bucăţi intestine.
The floodwaters muck the streets, making them unsafe to walk.
Apele revărsate umplu străzile de noroi și mizerie, făcându-le periculoase pentru pietoni.
Got a magic muck in the mess you left out there.
Am o mizerie magică în mizeria pe care ai lăsat-o acolo.