This feature's implementation was delicate because it involved inter-changeable views and multiple simultaneous events.
Implementarea acestei functionalitati a fost delicata, pentru ca a implicat vizualizari inter-schimbabile si mai multe evenimente simultane.
Human nature is complex, and it is quite common for a person to have multiple simultaneous motives for a single action.
Natura umană este complexă și adesea o persoană va avea simultan motive multiple pentru o anume acțiune.
Alternatively, the measuring system may comprise multiple probes that facilitate multiple simultaneous measurements
În mod alternativ, sistemul de măsurare poate cuprinde mai multe sonde care facilitează măsurătorile simultane multiple
Some limitations include reliability and availability if there are multiple simultaneous users changing data since all database objects are shared.
Printre limitări se numără fiabilitatea și disponibilitatea, dacă sunt mai mulți utilizatori simultan care schimbă date după ce sunt partajate toate obiectele bazei de date.
And here comes the second term into play, what I call "narrative hybrids" - structures of multiple simultaneous stories that unfold throughout the buildings we create.
Aici intervine al doilea termen în scenă, ceea ce eu numesc "hibrizi narativi": structuri formate din poveşti multiple şi simultane care sunt expuse prin clădirile pe care le creăm.
In case of suspected manipulations or fraud, and breach of these conditions, particularly in case of multiple simultaneous participation in games or opening multiple accounts, the Company may restrict the user in question concerning the conclusion of new bets or participation in games.
In caz de manipulari suspecte sau frauda, precum si incalcarea acestor conditii, in special in caz de participare simultana multipla la jocuri sau deschiderea mai multor conturi, compania poate limita utilizatorul in cauza privind incheierea de noi pariuri sau participarea la jocuri.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.