I couldn't let them kill innocent people in my name...
Nu i-am putut lăsa să omoare oameni inocenți în numele meu...
If you had been born to my father, your name...
Daca tu te-ai fi născut din tatăl meu, numele tău...
Let's make sure history never forgets the name... Enterprise.
Să ne asigurăm că istoria nu va uita niciodată numele Enterprise.
I got to Leningrad and started using my mother's name...
Am ajuns la Leningrad și am început să folosesc numele mamei...
I'm afraid when you get to my age, names...
Mă tem că atunci când ajungi la vârsta mea, nume...
I forgot my last name... or I remembered it wrong.
Mi-am uitat numele de familie, sau mi l-am amintit greșit.
Maybe I do get a little fuzzy on names... Sometimes.
Poate sunt puțin amețit când e vorba de nume... câteodată.
Well in parenthesis it was the popular name... too late.
Mai apoi in paranteza am vazut denumirea uzuala... prea tarziu.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.