Okay, so the next guy who dies is on you.
You have to sleep with the next guy that walks through that door.
We do, but when the next guy's president.
If you miss it, we moving onto the next guy.
If he gets caught, we just move on to the next guy.
Dacă e prins, trecem la altul.
I have to be as good as the next guy.
Eu vreau să fiu la fel de bun ca următorul tip.
Just don't shoot the next guy in your driveway.
Doar nu mai trage în următorul tip care îți iese în cale.
I got the same amount of luck as the next guy.
Am cam aceeași cantitate de noroc ca și următorul tip.
Wait a half-hour and then send the next guy in.
Așteaptă jumate de oră și apoi trimite următorul tip.
And the next guy is going to be on his feet running.
Și următorul tip o să alerge pe picioarele lui.
This guy's all that stands in your way of the next guy.
Tipul ăsta sta în drumul tău către următorul tip.
I hope you have better luck annoying the next guy.
Sper să ai noroc să enervezi următorul tip.
Medrano'll be no dirtier than the next guy.
Medrano nu va fi mai murdar decât următorul tip.