Why would he be in love with you? Okay... remember how you told me I should stop talking to him online? Well, of course, I didn't, And I sort of told him I liked his poetry.
Bine... Mai ții minte cum mi-ai spus ca n-ar trebui sa mai vorbesc cu el pe net? Bineînteles, n-am făcut-o și i-am spus ca-mi place poezia lui.
But pardon, why I would have told Ravizza... "Call my wife in Rimini and tell her to call me on this number"! Of course, darling!
Dar, iertare, ce i-am spus lui Ravizza... "Sun-o pe soția mea în Rimini și spune-i să mă caute la acest număr!" Desigur, draga mea!
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.