Exemples avec "of implementing the Programme" et leurs traductions en roumain
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
In the course of implementing the Programme, relations and cooperation with third countries that are not participating in the Programme and relevant international organisations, in particular the WHO, shall be encouraged.
Pe parcursul derulării programului, sunt încurajate relațiile și cooperarea cu țările terțe care nu participă la program, precum și cu organizațiile internaționale relevante, în special cu OMS.
To be precise, the cost of implementing the programme was initially estimated at EUR 3330 million (of which 1800 million was to be paid by the public sector).
The Director General shall be responsible for the proper execution of the programmes laid down for the JRC. He shall direct the activities of the departments and services, and in particular decide between the alternative methods of implementing the programme.
Directorul general răspunde de buna executare a programelor atribuite CCC. El orientează, prin deciziile sale, acţiunea departamentelor şi serviciilor, mai ales în ceea ce priveşte opţiunile pe care le comportă realizarea obiectivelor programului.
Autres résultats
I believe that training and guiding these authorities through the process of implementing the programmes will help reduce the high error rate, especially with regard to ineligible expenditure and public procurement.
Formarea și îndrumarea acestora pe parcursul punerii în aplicare a programelor va duce, cred eu, la diminuarea ratei mari de erori, în special în privința cheltuielilor neeligibile și a achizițiilor publice.
The chief of state reiterated the special importance of implementing the national gasification programme in due term and instructed persons in charge with implementing the programme to continue doing their best to reach this goal.
Președintele țării a reiterat însemnătatea deosebită a implementării Programului național de gazificare în termenele stabilite și a cerut insistent persoanelor responsabile de realizarea programului să depună și în continuare eforturi maxime în vederea realizării acestui obiectiv.
the proposed financial breakdown of the Fund's contribution between the programme's various actions; and an indication of the amount requested to cover technical assistance under Article 17 for the purpose of implementing the annual programme.
propunerea de defalcare financiară a contribuţiei fondului între diferitele acţiuni din cadrul programului şi indicarea sumei necesare pentru asigurarea asistenţei tehnice în temeiul articolului 17, în scopul punerii în aplicare a programului anual.
For the purpose of implementing the operations under programmes, the Member State concerned shall publish a call for proposals each year.
Pentru realizarea acțiunilor care fac parte din programe, statul membru interesat lansează, în fiecare an, apeluri pentru propuneri.
the measures envisaged to prevent, reduce and as fully as possible offset any significant adverse effects on the environment of implementing the plan or programme
măsurile preconizate pentru prevenirea, reducerea și, pe cât posibil, echilibrarea oricăror efecte adverse asupra mediului prin punerea în aplicare a planului sau programului.
He therefore shares the Commission's view that organisations of this type can provide the best means of implementing the information programmes selected by Member States for third countries.
De aceea, împărtășim opinia Comisiei potrivit căreia astfel de organizații pot reprezenta soluția cea mai potrivită pentru punerea în aplicare a programelor de informare selectate de statele membre pentru țări terțe.
The environmental report shall, in accordance with the determination under Article 6, identify, describe and evaluate the likely significant environmental, including health, effects of implementing the plan or programme and its reasonable alternatives.
Raportul de mediu identifică, descrie și evaluează, în conformitate cu delimitarea de la articolul 6, posibilele efecte semnificative asupra mediului, inclusiv asupra sănătății, ale implementării planului sau programului și a alternativelor sale acceptabile.
For the purposes of implementing the specific programme, the Board of Governors of the JRC shall be consulted by the Commission in accordance with Commission Decision 96/282/Euratom.
La punerea în aplicare a acestui program specific, Consiliul guvernatorilor CCC este consultat de Comisie în conformitate cu dispoziţiile Deciziei 96/282/Euratom.
In the course of implementing the LIFE Programme, cooperation with relevant international organisations, and with their institutions and bodies, shall be possible where needed for the purpose of achieving the general objectives set out in Article 3.
În cursul punerii în aplicare programului LIFE, cooperarea cu organizațiile internaționale relevante, precum și cu instituțiile și cu organismele acestora, este posibilă în cazul în care este necesară pentru atingerea obiectivelor generale menționate la articolul 3.
The first year of implementing the Regional Operational Programme (2008) was a very good one, as Mr. Sorin Maxim, General Director of West Regional Development Agency declared.
Primul an al implementării Programului Operaţional Regional, denumit prescurtat Regio, a fost foarte bun, după cum ne-a declarat Sorin Maxim, directorul general al Agenţiei pentru Dezvoltare Regională Vest.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.