Employers are obliged i) to check, before employing a third-country national, whether that person has a legal residence permit valid for at least the duration of employment and ii) to keep a copy of that document for possible inspection.
Angajatorii au obligația i) să verifice, înainte de a angaja un resortisant dintr-o țară terță, dacă persoana respectivă deține o autorizație de ședere valabilă cel puțin pe perioada angajării și ii) să păstreze o copie a documentului în cauză în vederea unei eventuale inspecții.
A copy of that document shall be retained by the consignee who shall present it, upon request, for examination by the competent authority in the Member State of the consignee.
Destinatarul păstrează o copie a documentului, pe care o prezintă pentru examinare, la cerere, autorităților competente din statul membru al destinatarului.
It is therefore necessary to provide for the suspension of the validity of that document for movement purposes in the event of an outbreak of certain diseases by an appropriate entry in the identification document.
Prin urmare, este necesar să se stipuleze suspendarea valabilității respectivului document în scopul circulației în cazul apariției anumitor boli, printr-o mențiune corespunzătoare introdusă în documentul de identificare.
Where a certificate is signed on the basis of another certificate or attestation, the certifying officer shall be in possession of that document before signing.
În cazul în care un certificat este semnat pe baza altui certificat sau atestat, medicul veterinar de stat trebuie să se afle în posesia respectivului document înainte de a semna.
documents concerning research or production carried out on the basis of that document.
documentele referitoare la cercetările efectuate sau producțiile obținute pe baza acestui document.
Discussion of that document is coordinated through the debian-doc mailing list at<>.
Discuția acestui document este coordonată prin lista de email debian-doc, la<>.
make the issue of that document subject to certain conditions and, as an exceptional measure, subject to the insertion of a revocation clause.
condiționa eliberarea respectivului document de îndeplinirea anumitor condiții și, în mod excepțional, de introducerea unei clauze de revocare.
The dispatch or the delivery by hand of the paper version of the duly completed and signed form may be preceded by the transmission of that document by fax to fax number +35243000000.
Transmiterea sau depunerea la fața locului a formularului în format hârtie completat și semnat în mod corespunzător poate fi precedată de trimiterea acestui document prin fax la numărul următor: +35243000000.
This solution leads to a very fast identification of a document if the user has some general information about it, for example if they know from what area of the Mall the document they are looking for is about, or what the supplier of that document is.
Aceasta solutie conduce la o identificare foarte rapida a documentelor daca utilizatorul stie cateva informatii generale despre document, de exemplu daca stie carei zone a mall-ului apartine documentul pe care il cauta sau care este furnizorul acestui document.
We believe your father was the recipient of that document.
Noi credem pe tatăl tău Fost beneficiarul acestui document.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.