Later, they sent an approach to the Parliament with the request to deprive him of the function of member of the institution as well.
Ulterior, ei au expediat un demers către Parlament cu solicitarea de a-l lipsi pe acesta şi de funcţia de membru al instituţiei.
The program also disposes of the function "Repeated distribution" of files.
Programul PIGD dispune şi de funcţia "Repartizarea repetată" a dosarelor.
More precisely, of the function of these organs: breathing.
Și mai precis, despre funcția acestor organe: respirația.
A more detailed description of the function.
O descriere mai detaliată a funcției.
Breach of the integrity of the bone structure entailscomplete or partial defeat of the function.
Încălcarea integrității structurii osoase implicăînfrângerea completă sau parțială a funcției.
The investigation of these functions is carried out by changing parameters included in the formula of the function.
Ancheta a acestor funcţii se realizează prin schimbarea parametrilor incluşi în formula a funcţiei.
The disease is characterized by a violation of the function of blood coagulability, is transmitted genetically.
Boala este caracterizată de o încălcare a funcției de coagulabilitate a sângelui, este transmisă genetic.
In this situation, the fibers already absorb all chemicals, then the whole clothing has been destroyed and degraded performance of the function to tear strength.
În această situație, fibrele absoarbe deja toate substanțele chimice, atunci toată îmbrăcămintea a fost distrusă și performanța degradată a funcției de a rupe rezistența.
An important consequence, sometimes called the second fundamental theorem of calculus, allows one to compute integrals by using an antiderivative of the function to be integrated.
O consecință importantă, uneori numită a doua teoremă fundamentală a calculului integral, permite calculul integralelor folosind o primitivă a funcției de integrat.
Example to determine the illuminating surface in combination with an area which is not part of the function
Exemplu pentru determinarea suprafeței iluminante în combinație cu o zonă care nu este parte a funcției
However, a temporary vacancy or the provisional occupation of the function of Head of State shall not give any additional right to such change.
Cu toate acestea, neocuparea temporară sau ocuparea provizorie a funcției de șef de stat nu conferă un drept suplimentar la o astfel de modificare.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.