My guess is there is another research facility on-site... probably somewhere near.
Cred, acolo este un alt centru de cercetare la fa? a locului..., probabil, undeva în apropierea.
You're the first ones to be arrested on it... probably in the whole country.
Da. Voi sunteți primi care ați fost arestați, probabil în toată țara.
Whoever left that device on Madrona... probably keyed it to its atmospheric conditions.
Cine a furat dispozitivul de pe Madrona... l-a pus la propriile condiții atmosferice.
All I know is that she works in the corner section... probably on the proletarian novel-writing machines.
Tot ce știu este că lucrează în secția din colt... probabil la mașinile de scris romane proletare.
We found some fibers on the window sill... probably particles of clothing that rubbed off when he climbed through.
Am găsit fibre pe pervaz, probabil din îmbrăcămintea care s-a agățat atunci când s-a cățărat.
I'll bet you right now he's... probably on his way to some secret rendezvous with a mysterious dark-haired female.
Eu pariez că este chiar acum pe drumul spre o întâlnire secretă cu o misterioasă brunetă.
Whoever left that device on Madrona... probably keyed it to its atmospheric conditions.
Cine a furat dispozitivul de pe Madrona... I-a pus la propriile condiții atmosferice.
Interesting, should hear him on... the probably knows as much about it as you do.
Ar trebui să-l auzi vorbind despre că știe la fel de multe lucruri ca și tine.
From here on... things probably just need to open up... or whatever.
De acum înainte... poate e necesar ca lucrurile să se pornească... sau ceva de genul.
Here I am rambling on and on... and you probably want to cash get yourself something to eat.
Iată-mă aici povestind tot felul de întâmplări... când probabil tu vrei sa încasezi acest Cec pentru a-ți cumpăra ceva de mâncare.
I mean, you know, following omens and so on... is probably just a way of letting ourselves off the hook... so that we don't have to take individual responsibility for our own actions.
Adică, știi, urmărind semnele și asa... este probabil un mod de a ne lăsa în afară cârligului... astfel încât să nu trebuiască să ne luăm responsabilităti individuale pentru acțiunile noastre.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.