The only intention in this context is that the Commission will continue to monitor and contribute to international forums, to ensure coherence of Member States' commitments with their obligations under the Directive.
Singura intenție în acest context este continuarea de către Comisie a monitorizării forurilor internaționale și contribuirea la acestea, pentru a asigura coerența dintre angajamentele statelor membre și obligațiile acestora prevăzute în directivă.
Your only intention was vengeance on him for killing your brother.
Singura ta intenție a fost răzbunare pe el pentru uciderea fratelui tău.
Our only intention is to save as many as we can.
Singura noastră intenție este pentru a salva cat mai multe ca putem.
Their only intention here is to monopolize and control the resources of our land.
Singura lor intenție de aici e să monopolizeze și să controleze resursele.
Don't worry, baby, my only intention in life is fighting for you.
Singura mea dorință în viață este să lupt pentru tine.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.