Now, I might not have a job or anything... but at least I can run a mile.
Nu am un loc de muncă sau ceva, dar cel puțin pot alerga o milă.
I don't even know if I'm good at woodwork or anything... but I feel like I can do that.
Nu știu, chiar dacă eu sunt bun la prelucrare de lemn sau ceva... dar eu simt ca pot face asta.
It's not that he has a girlfriend or anything... but there are other girls who also like him.
Nu-i vorba că are sau nu o prietenă... dar sunt și alte fete care îl plac.
I don't want to put you out or anything... but this band is exactly what you're looking for.
Ok, nu vreau să profit, dar trupa asta este exact ceea ce căutați dvs.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.