And perhaps because I am no better.
Yes... perhaps because he wants to.
Decomposition is accelerating, perhaps because of the sunlight.
Now, perhaps because of the nature of what we're doing tonight, we'd benefit from being alone.
Poate din cauza naturii a ceea ce facem în seara asta, am beneficia dacă am fi singuri.
My brother's death hit me hard, perhaps because it was so unexpected.
Moartea fratelui meu m-a lovit din greu, poate fiindcă a fost foarte neașteptată.
This emptiness around troubles me, perhaps because it echoes other things which have gone missing from our lives.
Goliciunea din jur mă tulbură, poate fiindcă e un ecou al altor lucruri care au dispărut din viețile noastre.
It's perhaps because we expect it to be easy.
Poate pentru că ne așteptăm să fie ușor.
We lack a language, perhaps because they were experienced only in silence.
Ne lipseşte limbajul, poate pentru că ele au fost trăite numai în tăcere.
Well, perhaps because you're her mother and she didn't want to disappoint you.
Poate pentru că ești mama ei și nu vrea să te dezamăgească.
I do not know perhaps because I am sitting here because of you.
Nu știu, poate pentru că din vina ta sunt aici.
I don't know why, perhaps because I liked him.
Nu știu de ce, poate pentru că mi-a plăcut
Or, perhaps because he wanted to save some of the images of his parents and friends.
Sau, poate pentru că el dorea să mai salveze ceva din imaginea părinţilor şi prietenilor săi.
It was prescribed by her own physician, perhaps because he had a financial incentive to do so.
I-a fost prescris de medicul ei, poate pentru că el avea un avantaj economic ca s-o facă.