It was informed about recent developments in the banking sector and about the main findings of the 7th post-programme surveillance mission to Ireland.
Eurogrupul a fost informat cu privire la evoluțiile recente din sectorul bancar și cu privire la principalele constatări ale celei de a 7-a misiuni de supraveghere ulterioară aplicării programului în Irlanda.
The Two-Pack introduces a new system of post-programme surveillance for Member States emerging from adjustment programmes or precautionary assistance.
Pachetul privind supravegherea și monitorizarea bugetare introduce un nou sistem de supraveghere ulterioară aplicării programului pentru statele membre care încheie un program de ajustare sau de asistență preventivă.
The Council, on a proposal from the Commission, may extend the duration of the post-programme surveillance in the event of a persistent risk to the financial stability or fiscal sustainability of the Member State concerned.
Consiliul, la propunerea Comisiei, poate prelungi durata de supraveghere ulterioară aplicării programului în cazul unor riscuri persistente la adresa stabilității financiare sau a sustenabilității bugetare a statului membru în cauză.
The Eurogroup welcomed a staff-level agreement on the first review of Greece's economic adjustment programme, and positive results of the 5th post-programme review mission to Spain.
Eurogrupul a salutat acordul la nivel de personal privind prima evaluare a programului de ajustare economică al Greciei și rezultatele pozitive ale celei de a 5-a misiuni de evaluare ulterioară aplicării programului în Spania.
The Eurogroup heard presentations by the banking union institutions, discussed the national insolvency frameworks, was updated on the implementation of Greece's programme, and on post-programme surveillance in Cyprus and Spain.
Eurogrupul a audiat prezentările susținute de instituțiile uniunii bancare, a discutat despre cadrele naționale de insolvență și a fost informat cu privire la punerea în aplicare a programului Greciei și la supravegherea ulterioară aplicării programului din Cipru și Spania.
It will also be involved in the post-programme surveillance process in countries that have received financial assistance in the past, in particular Cyprus, Ireland, Portugal and Spain.
Se va implica, de asemenea, în procesul de supraveghere ulterioară aplicării programului în țările care au primit asistență financiară în trecut: Cipru, Irlanda, Portugalia și Spania.
'support activities' projects comprise quality measures, post-programme follow-up and management of intellectual property rights.
The discussion revolved around the results of the post-programme monitoring mission, carried out by the IMF during the past weeks in Moldova, in terms of budgetary and fiscal policy, financial sector development, monetary policy and structural reforms.
În cadrul întrevederii au fost puse în discuţie rezultatele misiunii de monitorizare post-program, desfăşurată în ultimele săptămâni de experţii FMI în Republica Moldova cu referire la politicile bugetar-fiscale, evoluţia sectorului financiar, politica monetară şi reformele structurale.
Alier said that, on 22-30 April, the experts would examine the Moldovan macroeconomic policies and discuss with the authorities and representatives of the business environment, in the context of the periodic supervising consultations and post-programme monitoring.
Potrivit oficialului, în perioada 22-30 aprilie, experţii vor examina politicile macroeconomice ale Republicii Moldova şi vor purta discuţii cu autorităţile şi reprezentanţii mediului de afaceri, în contextul consultărilor periodice de supraveghere şi a monitorizării post-program.
The post-programme monitoring is a process including all member states after the expiry of the IMF-supported programmes.
Monitorizarea post-program este un proces care vizează toate statele-membre după expirarea programelor susţinute de FMI.
Ministers were debriefed on the successful second post-programme surveillance mission to Portugal which ended on 12 June 2015.
Max Alier said that the IMF mission dealt with a post-programme monitoring and its goal was to analyse the economic situation in Moldova, as well as to consider the needs of cooperation in order to set policies of ensuring macro-economic stability in the country.
Max ALIER l-a informat pe Premier că prezenta misiune a FMI este una de monitorizare post-program şi are ca scop analiza situaţiei economice din Republica Moldova, precum şi examinarea necesităţilor de cooperare în vederea elaborării politicilor de asigurare a stabilităţii macroeconomice în ţara noastră.
The Eurogroup was briefed on the activities of the Single Supervisory Mechanism and on the results of the post-programme surveillance mission to Ireland.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.