We are just a few meters Captain Lapatuia... generous and popular deactivators figure of... with his boys attempt to prevent... that the bomb explodes, with incalculable consequences.
Suntem la cîțiva metri de cpt Lapatuia... figură generoasă și populară a dezamosanților... cu tovarășii săi, încearcă să împiedice... explozia bombei și consecințele sale dramatice.
The effect is to prevent... that is to say to make it impossible for His Highness You mean you can't... Precisely Maam.
Efectul e că nu... ceea ce înseamnă că îi e imposibil Alteței Sale să... Adică vrei să spui că nu poate să... Exact, dna.
No, I must at Great Western prevent... that on Apache land built.
Am primit ordin de la Great Western să împiedic construcția căii ferate prin ținutul Apașilor.
Autres résultats
To prevent tampering... that list will be kept confidential until selection begins.
Pentru a preveni reacții adverse lista va fi confidențiala până începe selecția.
Now, to prevent tampering... that list will be kept strictly confidential until jury selection begins on Wednesday.
Pentru a preveni reacții adverse... lista va fi confidențială până începe selecția.
To design new ways to treat, cure, or prevent the countless illnesses... that inflict humankind.
Să găsească noi căi de tratament și să prevină nenumăratele boli care afectează omenirea.
It is only the memory of you as a friend... that prevents me from having you court-martialed.
It is only the memory of you as a friend... that prevents me from having you court-martialed.
Doar amintirea prieteniei taIe mă împiedică să te trimit Ia curtea martiaIă. ieși afară.
What You're saying is that this overdraft... that prevents Jasper from opening further wine bars?
Ceea ce zici e că îi trebuie niște bani fără de... care, Jasper, nu poate să deschia alte baruri?
He was a logger, but... fell while he was topping, and now has headaches and dizziness... that prevent him from many of the trades other men pursue.
"Tata era tăietor de lemne, dar a căzut odată un copac pe el, și de atunci are mereu amețeli și dureri de cap care îl împiedică să lucreze, cum fac alți bărbați."
But... now you did... and fulfilled your promise to the murdered Edwinem... and as a result protected Unauwen and this land from disaster... that prevents you being a knight?
Dar... ceea ce ai făcut... și că ți-ai ținut promisiunea față de Edwinem... și ca rezultat ai protejat Unauwen și acest pământ de un dezastru... asta a prevenit să fii un cavaler?
Well, sir, the reactor was designed to prevent exactly that kind...
Dle, reactorul a fost conceput pentru a împiedica tocmai asta.
If necessary, I will destroy this ship, its crew all of us... to prevent that from happening.
Dacă e nevoie, voi distruge nava și echipajul ei, pe noi toți, ca să împiedic asta.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.