It concerns a foreign national, so we are prima mobile.
Este vorba de un cetățean străin, așa că suntem prima mobil.
The plaintiff has failed to make a prima facie case.
Reclamanta a dat greș, în prima faza a cazului.
She hang herself one week after she lost the prima spot.
Ea se agata la o saptamana după ce a pierdut prima poziție.
The only friend a prima has left is her audience.
Singurul prieten care i-a rămas unei prima este publicul ei.
Such a newly-born relative is usually called a prima.
O astfel de rudă nou-născută este de obicei numită prima.
We have information that will serve to clear detective prima.
Avem informații care îl vor exonera pe detectivul Prima.
Nothing to make a prima facie case.
Nimic din care să iasă un caz de prima facie.
Being prima is not only being able to dance it.
Fiind prima nu este doar a fi capabil să-l danseze.
I figured you'd be the cornerstone of their prima facie case.
M-am gândit că vei fi piatra de temelie al cazului lor prima fâcie.
First, I'll move to dismiss for failure to establish a prima fascia case.
Mai întâi, voi cere respingerea cazului pentru refuzul la prima înfățișare.
Despite your passion, you have failed to prove a prima facie case.
În ciuda patimii dumitale, n-ai reușit să faci dovada cazului, în prima fază.
Well, you are kind of prima, but you don't look like a ballerina.
Ești un fel de primă, dar nu arăți a balerină.
Would have made prima if I hadn't been injured.
Ar fi făcut prima dacă aș nu a fost rănit.