Télécharger pour Windows Premium
Publicité
pull back
/pʊl bæk/
retrage
a încorda
a trage înapoi
They will pull back their forces before launching a new offensive.
Își vor retrage trupele înainte de a lansa o nouă ofensivă.
We'll pull back and let the artillery take care of the patrol.
Ne vom retrage și lăsăm artileria să aibă grijă de patrulă.
Troops pull back cautiously to avoid falling into enemy traps.
Trupele se retrag cu prudență pentru a nu cădea în capcanele inamicului.
Our forces must pull back to a defensive position immediately.
Forțele noastre trebuie să se retragă imediat pe o poziție defensivă.
The soldiers pull back under the cover of darkness to prevent detection.
Soldații se retrag la adăpostul întunericului pentru a nu fi descoperiți.
This should make them pull back and re- examine their strategy.
Asta îi va face să se retragă și să-și examineze strategia.
This should make them pull back... and re-examine their strategy.
Asta îi va face să se retragă și să-și examineze strategia.
We pull back, you could be killing your daughter.
Daca se retrag, ai putea s-o omori pe fiica ta.
We're ready to play, so pull back and prepare to monitor.
Suntem gata de acțiune, deci, retrageți-vă și pregătiți monitorizarea.
You got to forget about the consulate and pull back.
Trebuie să uitați de consulat și să vă retrageți.
If you see something, you alert the team and we pull back.
Dacă vedeți ceva, alertați echipa și vă retrageți.
I heard, when it gets bad, your gums pull back.
Când se agravează am auzit că gingiile se retrag.
We must pull back and set up our deflector shields.
Trebuie să ne retragem și să activăm scutul deflector.
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions avec pull back : exemples et leurs traductions en roumain

Synonymes et analogies de "pull back" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
frame: border enclosing a picture or mirror
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent pull back

Résultats: 1051. Exacts: 1051. Temps écoulé: 60 ms.