Meeting an old flame made him realize how much he had grown emotionally.
Întâlnirea cu o fostă iubire l-a făcut să realizeze cât a evoluat emoțional.
The visiting made her realize the importance of family connections.
Acea vizită a făcut-o să realizeze cât de importante sunt legăturile de familie.
The rebuke from the principal made the children realize their mistake.
Mustrarea din partea directorului i-a făcut pe copii să înțeleagă unde au greșit.
His pained reaction made everyone realize the severity of the situation.
Reacția lui dureroasă i-a făcut pe toți să înțeleagă cât de gravă era situația.
His wry face made everyone realize the situation was quite awkward.
Grimasa lui i-a făcut pe toţi să înţeleagă cât de stânjenitoare era situaţia.
Her condemning words made him realize the seriousness of the offense.
Cuvintele ei acuzatoare, de condamnare, l-au făcut să înțeleagă gravitatea faptei.
Brooding over the situation made her realize what truly mattered.
Frământându-se asupra situației, a ajuns să înțeleagă ce conta cu adevărat.
The uninformed customer didn't realize the sale would end today.
Clientul neinformat nu și-a dat seama că promoția se termina azi.
Her alerting gaze made him realize the situation was serious.
Privirea ei de avertizare l-a făcut să înțeleagă că situația era gravă.
Turn around your opinion if you realize the initial judgment was mistaken.
Schimbă-ți părerea dacă îți dai seama că judecata inițială a fost greșită.
Children sometimes don't realize how harmful plaque can be.
We realize you be new here and appreciate your patience.
Ne dăm seama că ești nou aici și îți apreciem răbdarea.
Her remark hit smack dab, making everyone suddenly realize their mistake there.