The sphinx never revealed the true reason behind his sudden departure.
Sfinxul nu a dezvăluit niciodată adevăratul motiv al plecării lui bruște.
Lack of sleep was the main reason for his poor performance.
Lipsa de somn a fost principalul motiv pentru rezultatele lui slabe.
The voices of reason calmed the heated debate among committee members quickly.
Voile rațiunii au reușit repede să domolească discuția aprinsă dintre membrii comisiei.
She always listens to the voices of reason before making big decisions.
Ea ascultă mereu vocile rațiunii înainte să ia decizii importante.
A justifiable reason for breaking the law can lead to reduced penalties.
O cauză scuzabilă pentru încălcarea legii poate duce la reducerea pedepsei.
He feared sabotage might be the reason for the sudden machinery breakdown.
Se temea că un sabotaj ar putea fi cauza defectării bruşte a utilajului.
He has reason to think the proposal will be accepted soon.
Are motive să creadă că propunerea va fi acceptată în curând.
The court accepted self-defense as a valid reason for his actions.
Instanța a acceptat legitima apărare ca motiv întemeiat pentru faptele lui.
There is ample reason to believe that the project will succeed.
Există suficiente motive să credem că proiectul va avea succes.
She was bypassed for a promotion without any clear reason.
A fost sărită la promovare, fără niciun motiv clar.
I don't see the faintest reason to change the plan.
Nu văd nici cel mai mic motiv să schimbăm planul.
I have reason to believe the weather will improve tomorrow.
Am motive să cred că vremea se va îmbunătăți mâine.
They have reason to expect better results in the next quarter.
Au motive să se aștepte la rezultate mai bune în trimestrul următor.