The soft rustle of paper was barely audible in the silent library.
Ușorul foșnet al hârtiei se auzea cu greu în liniștea bibliotecii.
A gentle rustle came from the pile of autumn leaves beside the path.
Un foșnet blând s-a auzit din grămada de frunze ruginii de lângă potecă.
Leaves rustle constantly as the wind blows around the old house.
Frunzele foșnesc neîncetat, bătute de vânt în jurul casei vechi.
Leaves of the ginkgo rustle softly in the gentle breeze.
Frunzele ginkgo-ului foșnesc ușor într-o adiere blândă de vânt.
The rustle of wind-blown grass created a soothing melody on the hilltop.
Foșnetul ierbii mângâiate de vânt crea o melodie liniștitoare pe culmea dealului.
A quiet rustle came from the corner, where the kitten was hiding.
Un foșnet discret a venit din colț, de unde se ascundea pisoiașul.
The soft breeze seemed to tickle the leaves, making them rustle gently.
Briza ușoară părea să gâdile frunzele, făcându-le să foșnească domol.
A chilling breeze passed through the forest, causing leaves to rustle eerily.
O adiere înfiorătoare a trecut prin pădure, făcând frunzele să foșnească sinistru.
The owl's flat face helps it hear even the smallest rustle.
Fața turtită a bufniței o ajută să audă chiar și cel mai mic foșnet.
A sudden rustle in the grass made the rabbit freeze in its tracks.
Un foșnet brusc în iarbă a făcut iepurele să încremenească pe loc.
The restless breeze hurried through the trees, making the leaves rustle loudly.
Adierea neliniștită a trecut în grabă printre copaci, făcând frunzele să foșnească tare.
She has sharp ears that notice even the slightest rustle in the bushes.
Are o ureche foarte fină și prinde chiar și cel mai mic foșnet din tufișuri.
In the quiet forest, the only sound was the rustle of dry leaves underfoot.
În pădurea liniștită, singurul sunet era foșnetul frunzelor uscate sub pași.