For his health's sake, he decided to quit smoking completely.
De dragul sănătății lui, a hotărât să renunțe complet la fumat.
She locked all doors and windows at night for safety's sake.
Noaptea, a încuiat toate ușile și ferestrele, de dragul siguranței.
The custom there is often to drink straight sake with meals.
Obiceiul acolo este adesea să bei sake sec, la masă.
The sake tasting at the brewery attracted many curious visitors.
Degustarea de sake de la fabrică a atras mulți vizitatori curioși.
We ordered sake and tuna rolls at the sushi bar downtown.
Am comandat sake și rulouri cu ton la sushi barul din centru.
She was emotionally drained but stayed strong for her family's sake.
Era epuizată emoțional, dar a rămas puternică de dragul familiei.
We parted ways but stayed on amicable terms for the children's sake.
Ne-am despărțit, dar am rămas în relații amiabile de dragul copiilor.
For the environment's sake, they reduced plastic use in their home.
De dragul mediului, au redus folosirea plasticului în casă.
We must take an interest in the environment for future generations' sake.
Trebuie să ne interesăm de mediul înconjurător, de dragul generațiilor viitoare.
Sometimes, I have to act the loving husband for my wife's sake.
Uneori trebuie să joc rolul soțului iubitor, de dragul soției mele.
Despite the divorce, they remain on amicable terms for their children's sake.
În ciuda divorțului, au rămas în relații amiabile de dragul copiilor.
She enrolled in classes for my sake, wanting to set a good example.
S-a înscris la cursuri de dragul meu, dorind să-mi ofere un exemplu bun.
He apologized sincerely for my sake, hoping to mend our friendship.
Și-a cerut sincer scuze de dragul meu, sperând să repare prietenia dintre noi.