We screamed our lungs out on the sidelines, trying to warn the goalkeeper.
Am urlat din toți rărunchii de pe margine, încercând să-l avertizăm pe portar.
When the dog bit him, he screamed bloody murder and woke the neighbors.
Când l-a mușcat câinele, a urlat de parcă îl taie și a trezit vecinii.
I screamed with laughter when my brother walked in wearing mismatched shoes again.
M-am prăpădit de râs când fratele meu a intrat iar cu pantofi diferiți.
They screamed with laughter when the serious manager slipped into the inflatable pool.
S-au prăpădit de râs când seriosul manager a alunecat în piscina gonflabilă.
The prank video was so good that we screamed with laughter repeatedly.
Farsa de pe filmare a fost atât de reușită că ne-am prăpădit de râs.
Everyone screamed with laughter at the parody song about our horrible morning commute.
Toți s-au prăpădit de râs la parodia despre naveta noastră de dimineață.
We screamed with laughter after seeing the terrible haircut he proudly showed off.
Ne-am prăpădit de râs când am văzut tunsoarea îngrozitoare de care era mândru.
I screamed with laughter watching grandpa struggle with the virtual reality headset.
M-am prăpădit de râs văzându-l pe bunicul chinuindu-se cu casca de realitate virtuală.
They screamed with laughter listening to his dramatic reenactment of the awkward date.
S-au prăpădit de râs ascultându-i relatarea dramatică a întâlnirii stânjenitoare.
We screamed our lungs out on the roller coaster, terrified yet excited.
Am urlat din toți rărunchii în roller coaster, speriați, dar și entuziasmați.
They screamed their lungs out in the haunted house, genuinely believing the ghosts were real.
Au urlat din toți rărunchii în casa bântuită, crezând sincer că fantomele sunt reale.
We screamed with laughter when Mom tried using teenage slang completely wrong.
Ne-am prăpădit de râs când mama a încercat să folosească argou de adolescenți.
The spoiled child screamed loudly when his toy was taken away.
Copilul răsfățat a început să țipe când i s-a luat jucăria.