A long corridor has survived, serving as a liaison between separate regions.
Un coridor lung a supraviețuit, servind ca o legătură între regiuni separate.
The party was organized with Mussert serving as party chair and political leader.
Partidul a fost organizat cu Mussert servind ca președinte de partid și lider politic.
The president can't have a dipsomaniac serving as legal counsel.
Președintele nu poate avea un dipsomanie servind drept consilier juridic.
The president can't have a dipsomaniac serving as legal counsel.
Presedintele nu poate avea un dipsomanie servind drept consilier juridic.
Ms. Lance has been serving as captain.
Domnișoara Lance a fost servind ca căpitane.
Miss Lance has been serving as Captain.
Domnișoara Lance a fost servind ca căpitane.
This multifunction gadget simplifies camping by serving as a lantern and charger.
Acest gadget multifuncțional îți ușurează campingul, fiind și lanternă, și încărcător.
He's been serving as an artillery mechanic throughout the war.
A servit ca mecanic de tancuri pe tot parcursul războiului.
Dietary fibre contributes to healthy gut bacteria by serving as prebiotics.
Fibrele alimentare contribuie la menținerea unei flore intestinale sănătoase, acționând ca prebiotice.
She's currently working at a nonprofit, but serving as a reservist.
Lucrează la o organizație nonprofit, dar servește ca rezervistă.
Building tenants, you'll be serving as the ushers and ticket takers.
Chiriasilor, veți lucra ca plasatori și controlori de bilete.
Debt securities are negotiable instruments serving as evidence of a debt.
Titlurile de creanță sunt instrumente negociabile care servesc ca dovadă a unei creanțe.
The landmark is recognisable from miles away, serving as a guiding point.
Monumentul se vede, inconfundabil, de la kilometri depărtare și servește drept punct de orientare.