Girl, he is a smooth operator.
Tommy said you were a smooth operator.
I was a real smooth operator then.
I can't decide if you're for real or just a real smooth operator.
Nu mă pot decide dacă ești serios, sau doar un operator fin.
Well, if he did just meet her, he's a pretty smooth operator.
Pai, dacă abia o cunoscuse, este un operator destul de bun.
Talk to me, smooth operator.
But your father of course, as always a smooth operator, he calmed them down.
Dar bineînțeles, tatăl tău, întotdeauna un operator calm, a reușit să-i liniștească.
But your father of course, as always a smooth operator, he calmed them down.
I don't believe this smooth operator... would hand over a knife with traces of blood on it.
Nu pot să-l cred pe acest om... că o să ne de-a cuțitul cu urme de sânge pe el.
I don't believe this smooth operator would hand over a knife with traces of blood on it.
Nu pot să-l cred pe acest om că o să ne de-a cuțitul cu urme de sânge pe el.
The real reason you had me up here is because... you're looking for a smooth operator who keeps his mouth shut.
De fapt, vroiați să mă vedeți deoarece căutați o persoană docilă, care să-și țină gura închisă.
Tailor your smooth operator and choose from many additional features including cocoa mats, remote hydraulic test ports, special paint and much more.
Personalizaţi operarea utilajului dvs. şi alegeţi dintre multele funcţii suplimentare, care includ covoraşe din fibră de cocos, porturi de testare hidraulică de la distanţă, vopsea specială şi multe altele.
I'm normally a smooth operator.