Télécharger pour Windows Premium
Publicité
something
/'sʌm.θɪŋ/
He said he wanted to buy me something special to celebrate.
A zis că vrea să-mi cumpere ceva special ca să sărbătorim.
Grab hold of the chance to learn something new every day.
Profită de șansa de a învăța ceva nou în fiecare zi.
Mistakes inevitably happen when learning something new for the first time.
Greșelile apar inevitabil atunci când înveți ceva nou pentru prima dată.
There was a sneaking suspicion he might be hiding something important.
Plutea peste toți o bănuială surdă că ar ascunde ceva important.
We should organize something along the lines of a weekend hackathon.
Ar trebui să organizăm ceva de genul unui hackathon de weekend.
The future tense shows that something is going to happen soon.
Timpul viitor arată că ceva urmează să se întâmple în curând.
You might wrinkle your lips in distaste when eating something bitter.
S-ar putea să-ți strâmbi buzele a dezgust când mănânci ceva amar.
The page will be blank until you write something on it.
Pagina va rămâne goală până când vei scrie ceva pe ea.
She always thinks up something smart when everyone else feels stuck.
Ea inventează mereu ceva deștept când toți ceilalți se simt blocați.
Try not to cod me when I'm explaining something important.
Încearcă să nu-ți bați joc de mine când explic ceva important.
If you take the opportunity, you might discover something wonderful.
Dacă profiți de ocazie, s-ar putea să descoperi ceva minunat.
I prefer pretzels over chips when I'm craving something salty.
Prefer covrigii în locul chipsurilor când mi-e poftă de ceva sărat.
Jump off your workout routine by trying something fun and different.
Dă startul programului tău de antrenament încercând ceva distractiv și diferit.
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions avec something : exemples et leurs traductions en roumain

something else pron.
altceva
"If you don't like it, choose something else."
blow something up v.
a umfla ceva · a umple ceva cu aer
"We need to blow the balloons up for the party."
boil something down v.
a fierbe · a reduce
"Boil the sauce down to enhance the flavor."
get something out of it v.
a profita de
"She hoped to get a promotion out of it."
! get something over with v.
a termina ceva · a scăpa de ceva
"I want to get this meeting over with so I can relax."
! give something a go v.
a încerca · a experimenta
"She decided to give painting a go."
! give something a try v.
a încerca
"I did a trial run of the app before buying it."
! have something against v.
a avea ceva împotriva
"She has something against her new neighbor."
! have something on v.
a purta · a avea pe ea
"She has a red dress on."
have something to do with v.
a avea legătură · a fi implicat
"He has something to do with the new project."
keep something down v.
a ține jos · a menține la nivel scăzut
"He kept the umbrella down in the wind."
know something by heart v.
a ști pe de rost · a ști din memorie
"She knows the poem by heart and can recite it anytime."
let something rest v.
a lăsa să se odihnească
"Let the dough rest before baking."
let something run down v.
a lăsa să se descarce
"He let the phone run down and it turned off."
pin something on v.
a prinde cu acul · a fixa cu acul
"She pinned the note on the board."
push something on v.
a împinge pe · a așeza prin împingere
"He pushed the book on the shelf."
! really something exp.
cu adevărat remarcabil
"Her performance in the play was really something."
! slip out of something v.
a ieși pe furiș
"She tried to slip out of the meeting unnoticed."
something for everyone n.
varietate pentru toată lumea
"The new restaurant offers something for everyone on its menu."
! something or other n.
nu știu ce lucru · vreun lucru oarecare
"She left her keys or her phone or something or other at home."

Synonymes et analogies de "something" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
gravestone: stone marker for a grave, often inscribed
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent something

Résultats: 549557. Exacts: 549557. Temps écoulé: 448 ms.