The fabric is very staticky which we thought was a problem but what if...?
Materialul este static, am crezut ca e o problema, și dacă e?
The fabric is very staticky, which we thought was a problem, but what if?
Materialul este static, am crezut ca e o problema, și dacă e?
Micah says that all we get are these- dim, staticky messages from the universe.
Micah spune că primim doar... mesaje vagi, statice din univers.
Dim, shaky, weak, staticky little signals that only hint at the complexity of a universe that we cannot begin to comprehend.
Semnale vagi, instabile, slabe, statice, mici care doar fac aluzie la complexitatea unui univers pe care nu-l putem înțelege.
Micah says that all we get are these- dim, staticky messages from the universe.
Micah spune că primim doar mesaje vagi, statice din univers.
Dim, shaky, weak, staticky little signals... that only hint at the complexity of a universe... that we cannot begin to comprehend.
Semnale vagi, instabile, slabe, statice, mici care doar fac aluzie la complexitatea unui univers pe care nu-l putem înțelege.
The TV's all staticky again.
Televizorul este din nou static din nou.
My hidden camera footage was as staticky this time as when I shot the Void but I believe you can see it clearly.
Imaginile cu camera ascunsă au fost statice ca atunci când am tras în Vid, dar ale tale par foarte clare.
It's staticky, but I'm getting something.
They get a little staticky, though...
A flat, clinical voice-over accompanies the staticky march of brain waves across the screen
Un vocal plat, clinic, însoțește mersul static al undelor cerebrale de pe ecran
The left speaker on the stereo is still staticky even after you fixed it the last time, so please look at it again.
Difuzorul din stânga de pe stereo e lipicios chiar și după reparațiile de ultime dată, așa că vă rog să vă mai uitați la el încă o dată.
(beep, then a staticky beep)