Her problems stem from a lack of proper communication at work.
Problemele ei provin din lipsa unei comunicări adecvate la serviciu.
These are ridiculous accusations that stem from a grudge against me.
Aceste acuzații sunt ridicole, provin din ranchiună împotriva mea.
This would stem from adhering to the complex procedures of the undertaking.
Acest lucru ar rezulta din aderarea la procedurile complexe ale angajamentului.
Yes. Very often a fear of blood can stem from control issues.
Da. Adeseori, teama de sânge poate proveni din probleme de autoritate.
But this grief does not stem from the child's autism in itself.
Dar aceasta durere nu provine din autismul copilului in sine.
The risks to the inflation outlook stem from both domestic and external sources.
Riscurile la adresa perspectivei inflației provin din mediul intern și extern.
The varieties of interference and persecution that take place today stem from this.
Tipurile de interferență și persecuție care au loc astăzi provin din asta.
Most of my problems stem from my combative male relationships in the home.
Majoritatea problemelor mele provin din relațiile tensionate dintre barbatii din casa.
Many social problems stem from inequality and lack of education.
Multe probleme sociale provin din inegalitate și lipsa educației.
But not all medical needs stem from poor healthcare habits.
Dar nu toate nevoile medicale provin din obiceiuri proaste de îngrijire a sănătății.
Medicine, culture, dancing, and even science stem from religious development.
Medicina, cultura, dansul si chiar si stiintele provin din dezvoltarea religiilor.
My interest in you does not stem from charity.
I think my problems stem from childhood.
Cred că problemele mele provin din copilărie.