Look... with everything going on right now, the one thing I am sure of... is that you're her father.
Uite... cu toate cele care se întâmplă acum, singurul lucru de care sunt sigur... este acela că tu ești tatăl ei.
The only thing I am sure of... is that there is no room in this world for fat people.
Singuru lucru de care sunt sigură... că nui loc în lumea asta pt oameni grași
There are few things I am certain of, but the one thing... in this sinking world that I am sure of... is my partnership, my chromosomoligical partnership... in the creation of our blond-eyed, blue-haired son.
Sunt puține lucruri de care sunt sigur, dar singurul lucru de care sunt sigur... în aceasta lume ce se scufunda de care sunt sigur... este parteneriatul meu, parteneriatul meu cromozomial... la crearea fiului nostru, cu ochii galbeni și parul albastru.
There are few things I am certain of, but the one thing... in this sinking world that I am sure of... is my partnership, my chromosomoligical partnership... in the creation of our blond-eyed, blue-haired son.
Sunt puține lucruri de care sunt sigur, dar singurul lucru de care sunt sigur... în aceasta lume ce se scufunda de care sunt sigur... este parteneriatul meu, parteneriatul meu cromozomial... la crearea fiului nostru, cu ochii galbeni și parul albastru.
What I am sure of... is that Mateo loved your mother like no one else ever had, and that Frenchy also loved her in his way.
Dar de ceea ce sunt într-adevăr sigură e că Mateo a iubit-o pe mama ta cum nimeni altul nu a făcut-o vreodată Francezul a iubit-o... în felul lui.
Autres résultats
One thing you can be sure of... my husband isn't going to sneak into the dean's office to clear his name in private.
Un lucru puteți fi sigur: soțul meu nu are de gând să se strecoare în biroul decanului pentru a-și apăra reputația în privat.
One thing you can be sure of... my husband isn't going to sneak into the dean's office... to clear his name in private.
Un lucru puteți fi sigur: soțul meu nu are de gând să se strecoare în biroul decanului... pentru a-și apăra reputația în privat.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.