So if the program is doing what I think it's doing, we need to shut it down, so that they can get back to where they belong before they can't.
Dacă programul face ce cred eu, trebuie să-l oprim ca să se întoarcă unde trebuie cât mai pot.
This is called the user model: it is their mental understanding of what the program is doing for them.
Acesta este numit modelul utilizator: este interpretarea lor mintala a ceea ce programul face pentru ei.
So, if the program is doing what I think it's doing, we need to shut it down so that they can get back to where they belong before they can't.
Dacă programul face ce cred eu, trebuie să-l oprim ca să se întoarcă unde trebuie cât mai pot.
Affecting the integrity of other programs, including disabling or circumventing security and protection measures, unless the program is doing so at the explicit, informed direction of the user.
afectarea integrității altor programe, inclusiv dezactivarea sau eludarea măsurilor de securitate și de protecție, cu excepția cazului în care programul acționează astfel în urma unei decizii explicite și informate a utilizatorului
Impairing usability of the system. Remapping inputs, unless the program is doing so at the explicit, informed direction of the user.
afectarea funcționalității sistemului, redirecționarea intrărilor (datelor) din program, cu excepția cazului în care programul acționează astfel în urma unei decizii explicite și informate a utilizatorului
There is a configuration program included for doing this.
Exista un program de configurare inclus pentru a face asta.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.