Well, can you spare some of that programming for one little dance?
Ei bine, poți împărții un pic din acea programare, pentru un mic dans?
The other advantage is that programming cannot be programmed without the work-piece, so it is necessary to wait for the artifact to be processed before it can be programmed, thus reducing the efficiency and affecting production.
Celălalt avantaj este că programarea nu poate fi programată fără piesa de lucru, deci este necesar să așteptați ca artefactul să fie procesat înainte de a putea fi programat, reducând astfel eficiența și afectând producția.
GUI programming has always been of my interests, and I found that Gtk+ is a very nice toolkit, except that programming with it in C is somewhat tedious.
Programarea GUI întotdeauna îmi trezea interes, și am aflat că Gtk+ este un instrumentar foarte frumos, cu excepția că programarea sa în C este un pic anevoioasă.
Considers that programming, at both the strategic and the operational level, will be essential in order to ensure the efficiency and coherence of the action of the Union
consideră că programarea, atât la nivel strategic, cât și operațional, va fi esențială pentru a asigura eficiența și coerența acțiunii Uniunii
But KARR, without that programming, is self-serving, almost animalistic in nature.
Dar KARR, fără acea programare, este singura-servita, aproape animalic în natură.
Lastly, President Valcárcel highlighted that it is vital to reach a good agreement before the end of the current year so that programming and allocation of 2014-2020 EU funding can be started without any delay.
Ramón Luis Valcárcel a evidenţiat că este absolut esenţial să se ajungă la un acord adecvat înainte de sfârşitul acestui an, pentru ca programarea şi alocarea fondurilor europene pentru perioada 2014-2020 să înceapă neîntârziat.
And that programming note suggests that you know the password.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.