Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
programul SAFA
cadrul programului SAFA
In 2007, the SAFA programme continued to evolve further, the main developments being
În 2007, programul SAFA a continuat să evolueze, principalele progrese înregistrate fiind următoarele
By next year, the same report will be phased-in on a full year basis, covering the period between 1 January and 31 December 2007 - incidentally the first year following the transfer of responsibility for the SAFA programme under EC competence (see below).
Anul viitor, acest raport va acoperi un an complet, de la 1 ianuarie până la 31 decembrie 2007, de fapt primul an după includerea responsabilităţii pentru programul SAFA în sfera de competenţă a CE (a se vedea în continuare).
The European Community (EC) has from the outset fully endorsed and supported the SAFA Programme, participating actively through membership in the SAFA Steering Committee and also through the provision of funding made available to the JAA by the European Commission.
Încă de la începuturile sale, programul SAFA a fost susținut pe deplin de către Comunitatea Europeană (CE) care a participat activ la acest program atât prin aderarea la Comitetul director al SAFA cât și prin finanțarea pusă la dispoziția JAA de către Comisia Europeană.
Both decisions stemmed from serious safety deficiencies identified during ramp inspections performed under the SAFA programme.
Ambele decizii sunt rezultatul unor probleme semnificative în materie de siguranță identificate în timpul inspecțiilor la platformă efectuate în cadrul programului SAFA.
Those management systems were identified by the air carrier as the most deficient as revealed by the root-cause analysis of the results of the SAFA programme.
Sistemele menționate au fost identificate de transportatorul aerian ca fiind cele mai deficitare, după cum a arătat analiza cauzelor fundamentale efectuată pe rezultatele programului SAFA.
Finally, ramp checks conducted under the auspices of the SAFA programme during the period May 2011 to May 2012 identified findings amounting to an average of over one major finding per inspection.
În fine, în urma inspecțiilor la sol efectuate în cadrul programului SAFA în perioada mai 2011 - mai 2012, s-a înregistrat în medie mai mult de o constatare majoră la fiecare inspecție.
Member States will continue to closely monitor, via prioritised ramp checks in the framework of the SAFA programme, that the corrective actions are effective.
Statele membre vor continua să monitorizeze îndeaproape modul de aplicare al acțiunilor corective prin intermediul controalelor prioritare la sol în cadrul programului SAFA.
FATA also indicated that it had appointed new safety inspectors to deal with air carriers which have open findings following inspections under the SAFA programme.
De asemenea, FATA a indicat că a numit noi inspectori în materie de siguranță responsabili cu transportatorii aerieni în cazul cărora constatările controalelor efectuate în cadrul programului SAFA sunt încă deschise.
Member States will continue to monitor the performance of air carriers certified in Gabon through focused ramp inspections carried out in the framework of the SAFA programme with a view to monitoring sustainable compliance of their operations and maintenance with the applicable safety standards.
Statele membre vor continua să monitorizeze activitatea transportatorilor aerieni certificați în Gabon prin inspecții la platformă desfășurate în cadrul programului SAFA, pentru a verifica conformitatea sustenabilă a operațiunilor și întreținerii acestora cu standardele de siguranță aplicabile.
The results of ramp checks conducted by the Member States under the auspices of the SAFA programme over the past 14 months show a steady improvement in performance; however the results concerning the A-320 aircraft are noticeably worse than other aircraft of the air carrier.
Rezultatele inspecțiilor la sol efectuate de statele membre în cadrul programului SAFA în cursul ultimelor 14 luni au arătat o ameliorare constantă a performanțelor. Însă rezultatele referitoare la aeronavele A-320 sunt cu mult mai negative decât cele referitoare la celelalte aeronave ale transportatorului aerian.
In addition, there is verified evidence of serious non-compliances with the specific safety standards established by the Chicago Convention, as revealed by the deficiencies observed by the competent authorities of France in a recent ramp inspection carried out in the framework of the SAFA programme.
În plus, există dovezi clare ale unor cazuri grave de nerespectare a standardelor specifice de siguranță stabilite prin Convenția de la Chicago, după cum arată deficiențele semnalate de autoritățile competente ale Franței în urma unei recente inspecții la sol efectuate în cadrul programului SAFA.
These informed on 14 September that the AOC of Al Wafeer Air had been suspended and provided assurance that the operations would not be allowed to resume without ensuring the deficiencies identified in the course of the SAFA programme have been remedied.
Acestea au comunicat la 14 septembrie că AOC-ul transportatorului aerian Al Wafeer Air a fost suspendat și au asigurat că nu se va permite reluarea operațiunilor fără a se garanta că deficiențele identificate în cursul programului SAFA au fost remediate.
These deficiencies have been identified by Bulgaria as well as other ECAC states during ramp inspections performed under the SAFA programme.
Aceste deficiențe au fost identificate de Bulgaria, precum și de alte state ECAC, în timpul inspecțiilor la sol efectuate în cadrul programului SAFA.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.