Over the past 10 years the rabies situation has improved spectacularly throughout the Community following the implementation of programmes for the oral vaccination of foxes in regions affected by the sylvatic-rabies epidemic that has swept through north-eastern Europe since the 1960s.
În ultimii zece ani, situația cu privire la rabie s-a ameliorat spectaculos în întreaga Comunitate, în urma punerii în aplicare a programelor de vaccinare orală a vulpilor din regiunile afectate de epidemia de rabie care s-a manifestat în nord-estul Europei începând cu anii 1960.
Every four years, the Commission shall submit to the European Parliament and to the Council a report on the animal health situation and cost-effectiveness of the implementation of programmes in the various Member States, including details of the criteria adopted.
Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului, la fiecare patru ani, un raport cu privire la situația sanitar-veterinară și la raportul cost/eficiență al punerii în aplicare a programelor în diverse state membre, cu explicarea, în special, a criteriilor adoptate.
shall be responsible for the implementation of programmes and for financial administration,
Notes that the implementation of programmes from the period 1994 - 1999 encountered a delay, which had as one consequence the late programming for the period 2000 - 2006
constată că executarea programelor din perioada 1994-1999 a înregistrat întârzieri, ceea ce a avut drept consecință planificarea tardivă pentru perioada 2000-2006
The amendment will allow for the financing of these costs in exceptional circumstances, thus creating greater flexibility in the implementation of programmes and projects.
Amendamentul va permite finanțarea acestor cheltuieli în cazuri excepționale, permițând astfel o mai mare flexibilitate în punerea în aplicare a programelor și proiectelor.
The cuts in administrative support expenditure will hamper the implementation of programmes, particularly in the field of research and for external actions.
Reducerile cheltuielilor de sprijin administrativ vor împiedica punerea în aplicare a programelor, în special în domeniul cercetării şi pentru acţiunile externe.
The numerous inspections and audits mean that formal questions related to the implementation of programmes have become the highest priority, and are a hindrance to the effective and efficient use of aid.
Inspecțiile și auditurile numeroase se traduc prin faptul că chestiunile formale legate de punerea în aplicare a programelor au devenit principala prioritate și reprezintă un impediment în folosirea efectivă și eficientă a ajutorului.
I believe that the flexibility highlighted in the report, bearing in mind the implementation of programmes promoting the use of funds, is the right approach when drawing up privatisation policy in future.
Consider că flexibilitatea subliniată în raport, având în vedere punerea în aplicare a programelor de promovare a utilizării fondurilor, este abordarea corespunzătoare pentru întocmirea politicii de privatizare în viitor.
The 2010 strategic report focuses mainly on the implementation of programmes during the current programming period and the strategic reporting exercise.
Raportul strategic pentru 2010 se axează în principal pe punerea în aplicare a programelor în cursul actualei perioade de programare și pe exercițiul de raportare strategică.
management measures, such as those relating to the application of the common agricultural and common fisheries policies, or to the implementation of programmes with substantial budgetary implications, should be adopted by use of the management procedure
măsurile de gestionare, cum sunt cele referitoare la aplicarea politicii agricole comune și politicii comune în domeniul pescuitului sau cele referitoare la punerea în aplicare a programelor având implicații bugetare substanțiale, trebuie să fie adoptate conform procedurii de gestionare
They will contribute to consensus development and concerted efforts concerning national and regional activities for stimulation and promotion of new applications and services, in conformity with the implementation of programmes in other areas, as well as the development of IBC networks.
Acestea vor contribui la dezvoltarea comună și eforturi concertate privind activitățile naționale și regionale pentru stimularea și promovarea de noi aplicații și servicii, în conformitate cu punerea în aplicare a programelor în alte regiuni, precum și rețelele IBC.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.