The dark matte wood is perfectly combined with the implicit glitter of leather upholstery
Lama mată închisă este perfect combinată cu sclipirea implicită a tapițeriei din piele
A family member is normally chosen because of the implicit trust that usually exists.
În mod obișnuit e ales un membru al familiei din cauza încrederii reciproce existente.
A family member is normally chosen because of the implicit trust that usually exists.
În mod obișnuit e ales un membru al familiei din cauza încrederii reciproce existente.
The on-line filling of the application for this artistic event means the implicit acceptance of the terms and conditions of this present regulation.
Aplicarea online la acest eveniment artistic constituie implicit acceptarea condițiilor din prezentul regulament.
In particular, tax collection is expected to exceed the implicit targets in the second supplementary budget.
Concret, potrivit estimărilor, colectarea impozitelor va depăși țintele implicite din cel de al doilea buget suplimentar.
Endowed with authentic creativity, the artist restates the debate about the implicit and explicit order of the world.
Dotat cu o creativitate autentică, artistul readuce în dezbatere ordinea implicită şi explicită a realului.
Any amendment of the regulations applicable to the above paragraph will determine the implicit adequate modification of it.
Orice modificare a reglementarilor aplicabile paragrafului de mai sus va determina modificarea corespunzatoare implicita a acestuia.
You can read here more about the promise they make regarding breastfeeding and the implicit raising of healthy generations.
Mai multe informații despre promisiunea pe care o fac privind alăptarea și creșterea implicita a unor generații sănătoase puteți citi aici.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.